Catherine Hardwicke Intervjuu: Preili Bala

Sisukord:

Catherine Hardwicke Intervjuu: Preili Bala
Catherine Hardwicke Intervjuu: Preili Bala
Anonim

Catherine Hardwicke alustas oma filmikarjääri filmidokumentide nagu Tombstone, Three Kings ja Vanilla Sky lavakunstnikuna. Ta on edasi tegelenud selliste filmide nagu "Kolmteist", "Lords of Dogtowni" ja fantaasia-romaani "Videviku" - esimese filmiga "Videviku saagas". Tema uusim film on Miss Bala, põnevusfilm, milles peaosades Gina Rodriguez, Ismael Cruz Cordova ja Anthony Mackie.

Ekraanilaenutus: Olgu. Niisiis, see saab olema väga jutukas. Ma lihtsalt lähen asju valima.

Image

Catherine Hardwicke: Olgu. Ma olen valmis.

Ekraanilaenutus: olete olnud naisrežissööride teerajaja, kes soovivad suunata suuremahulist materjali. Millist nõu annaksite tulevastele naissoost filmitegijatele, kes soovivad tungida filmide tegevusžanrisse?

Catherine Hardwicke: Noh, see, mida ma proovin teha, on lihtsalt nagu ettevalmistuse löömine. Õppetegevus. Uurisin kõiki teisi põnevusfilme. Kirjutasin isegi jutu üles ja kirjutasin üles kõik kaadrid, mida nad kasutavad, nii et hakkan õppima. "Okei. Vau. Miks see nii läks? Oh, madal nurk. Lahe. Splash. Nad lisasid vett ja mootorratas läks sellest läbi. ” Ja see on üks asi, mida mulle meeldis teha. Ja siis meeldib mulle ka veidrat moodi action-personali teha. Nagu ma käiksin maastikurattaga sõitmas. Ma just tegin seda hullu perset Peruu mägedes. Puhkused surfamiseks. Võtku mis võtab. Õppige kaljuronimist, olge osa sellest. Niisiis, et sa seda tegelikult tunned. Peaaegu nagu meetodite suunamine. Niisiis, olge lihtsalt super ettevalmistatud. Kui lähete stuudiosse koosolekule, siis teil on palju ideid ja „siin ma tegin teisel päeval. Siin on pilt minust, kes selle kalju küljest rippus. ”

Ekraanilaenutus: See on fantastiline. Paljud on šokeeritud, kui leiavad, et Videviku režissöör on murrangulise trilleri taga. Mida saavad publikud oodata selle projekti visuaalsest paletist, miss Bala?

Catherine Hardwicke: Üks asi, mis oli kena, oli see, et pidime seda Tijuanas tõesti filmima. Päris koht. Tijuana, Valle de Guadalupe, isegi Rosarito, Playas de Tijuana. Niisiis, meil oli tõeline tekstuur. Ja minu jaoks soovisin, et see ei näeks välja nagu Mehhiko tolmune visioon või midagi sellist. Ma tahan, et see näitaks kick ass modernset arhitektuuri, mis seal on. Näidake lahedaid uusi asju, mis seal toimuvad, segamini vanaga. Niisiis, et saate tõesti kultuurielamuse selle rikkuse. Ja kuna nad said filmida päris kohas koos päris inimestega, olid kõik kohalikud inimesed kaasatud. Ja nad mängivad kõiki osi ja kõike. Keegi ei tulnud USA-st, nagu neli meist tulid USA-st. Käisin seal viis kuud ega tulnud enam tagasi, välja arvatud üks päev USA-sse. Elasin kogu aeg TJ-s. Ja seal on elavus, see on põnev. See on suurim, tihedam piir maailmas. Niisiis, teil oli selles kohas palju paskimist.

Ekraanilaenutus: Veetsin palju aega Tijuanas ja Rosarito piirkonnas, eriti kolledžis. Unustasin suurema osa sellest, kuid olen seal palju aega veetnud. Selle filmi draama, see võib juhtuda kohe. Milliseid stseene oli emotsionaalsest ja tehnilisest aspektist kõige raskem filmida?

Catherine Hardwicke: Noh, see suur stseen, mille me härjarõngas tegime, on suur tulistamine välja. See on sõna otseses mõttes kohe piiriseina kõrval, otse ookeani kõrval. Ja see on ka ohtlikus piirkonnas, sest see oli peaaegu päris elu. Pidime korra kinni minema, kuna politsei tagaajamine käis meie komplektist läbi. Niisiis, käidi päris kraami nagu film. Ja kui inimesed kuulsid meid võltsrelvade laskmisest, postitati see kõik üles. “Oh s ***. Veel kartelli. ” Ma mõtlen, et see sarnanes reaalse elu jäljendamisega - tehniliselt oli teil palju logistikat. Meil oli snaiprite hoone, teine ​​snaiper peal, koplisõidukid puhusid õhku ja ma pean seda ohutult hoidma ega kartma. Ja kõige tähtsam oli see, et oleks usutav, et Gina, naine, keda pole koolitatud, ta pole mereväe pitsat, ta pole aatom Blond, ta pole lööja, ta on lihtsalt tavaline inimene, et ta suudab aru saada, mida kas ma kavatsen ennast päästa? Kuidas ma pardist maha saan? Kas ma jooksen? ” Kõik need asjad, üritades selle reaalseks muuta.

Ekraanilaenutus: Rääkisite kõige selle asjaga, mis on kunst, mis jäljendab kunsti, kas need kaks maailma kunagi sulandusid? Nagu sa arvasid kunagi: “Oh, vau, see on osa filmist. Või on see päris elu? ”

Catherine Hardwicke: Tegelikult oli teise üksuse direktor ühel päeval härja ringis ja meil oli kolm koplisõiduautot, kuid äkki tuli veel viis sisse. Ja ta mõtles: “Mis siis? Kas saime lisaraha? Kas me jätsime endale äkki viis lisa politseiautot? ” Ei, need olid päris politseiautod, kes käskisid meil kinni panna. Jah, jah, mõnikord oli see veider. Ja siis olin ühel päeval kopteriga filmimas, nagu lõpp, kõik kopteri kaadrid öösel. Ja kopteri piloot, ma kuulen kõrvaklappide kohal, ta läheb: “Kuule, kas sa arvad, et sa said tulistada? Sest ma arvan, et kartell hakkab meid tulistama. ” Ma lähen: “Kuule, ma arvan, et sain lüüa. Liigume edasi."

Image

Ekraanilaenutus: Oh jumal, see on intensiivne.

Catherine Hardwicke: Ja siis ma ütlesin piloodile: "Kas sa kannad kuulikindlat vesti?" “Mida head see teeks? Nad lasksid meid niikuinii lihtsalt maha. ” Ma olen nagu: "Olgu, vinge."

Ekraanilaenutus: olete varem olnud Twilighti kontrollide ja eelarvekärbete osas avatud. Kuidas erinesid teie kogemused seekord?

Catherine Hardwicke: See, meil oli palju vähem raha kui Videvikus ja ka meil kärbiti eelarvet. Kuid seekord otsustasin, et pean lihtsalt proovima positiivselt mõelda, ükskõik mida. See on väljakutse, lahendage probleem. Ära muretse … - Olgu. Kuidas panna see toimima? ” Ja nii, meil olid droonid ja kopter ning üritasime seda väiksema eelarve korral võimalikult suureks vaadata.

Ekraanilaenutus: huvitav. Noh, see pole tingimata elulooline, Miss Bala on Mehhiko taustal. Mis loodab, et vaatajaskond sellest filmist kõigi Washingtoni hulluste ja uudistega ära võtab?

Catherine Hardwicke: Üks asi, mida üritasime näidata, on Mehhiko elujõud ja rikkus. Omaks teisi kultuure. Armastan seda. See on üks asi. Ja see on lihtsalt taustal. Ja siis mõnes mõttes mõte sellest naisest, kes on tabatud hullumeelsest asjast, kuid ta ei masendu, ei kaota seda silmist ega kaota oma inimlikkust. Ta võtab relva ainult siis, kui peab olema enesekaitse olukorras. Niisiis, ta püüab olla inimlik ja leida sellest probleemist väljapääs ning päästa oma sõber.

Ekraanilaenutus: teil on suurepärane silm selliste noorte talentide nagu Robert Pattinson ja Kristen Stewart märkamiseks. Mis oli Gina puhul see, et ta suutis tuua, mis ei olnud ilmtingimata seal lehel?

Catherine Hardwicke: Noh, Gina, me tunneme teda Jane Virginis ja ta on selles kihvt. Kuid see on erinev, väga erinev tegelane. Nii et kui ma Ginaga kohtusin, nägin teist külge. Päris Gina erineb Jane'ist. Ja idee, et ta kavatseb selle ümberkujundamise ette võtta, peab ta lõpuks minema iludusvõistlusele, meeldima tagumikule, riidesse panema ja üles hiilima. Kuid Gina näete, kui ta teeb oma vaipa, punast vaipa ja kõike muud, särab ta hästi. See tüdruk on suurepärane. Kuid ta võib minna kõikvõimalikult, alates tavalise lõbusa ja kena inimese nägemisest naabruses kuni ülimagusa uhke tibuni välja nägemiseni. Niisiis, ma teadsin, et ta kavatseb selle kõik ära teha. Ja ta oli sellesse nii sisse põetud ja hoolis igast hetkest nii palju. Et tegelane oleks aktiivne. Tegelikult tehakse midagi. Pole passiivne. Ja mitte reageeriv, vaid plaani koostamine. "Siin on, kuidas ma sellest välja saan."

Ekraanilaenutus: huvitav. Nüüd leiab Gloria [Gina Rodriguezi tegelane] end kartelli ja DEA vastu. Mis nende organisatsioonide puhul üllatas teid oma uurimistöös kõige rohkem?

Catherine Hardwicke: Noh, see on huvitav ja muidugi õpime kogu El Chapo kohtuprotsessi ajal isegi rohkem. Ja õppige nende organisatsioonide kohta veelgi keerukamaid asju. Kuid nad on natuke rohkem petlikud. Natuke loomingulisem, kui arvate. Uuenduste tegemiseks või millegi ära tegemiseks on ruumi. Nii see on - eriti meie väike organisatsioon oli natuke noorem ja nooruslik. Meie kartelliliider Lino arvab, et saab paremini kui vana kooli poisid. Ja ta arvab, et tal on tehnoloogia ja selle ning isegi selle noore meeskonnaga veelgi parem. Niisiis, see oli omamoodi huvitav. Olgem seal natuke vabad.

Ekraanilaenutus: minu arvates oli Lino tegelane väga intrigeeriv. Sest see on peaaegu nagu see, et ma hakkasin ka neid imelikke Stockholmi sündroomi nendega saama ja hakkasin neist hoolima. Räägi minuga konkreetselt sellest tegelasest. Sest see tuleb vasakult väljalt, kus te tegelikult tema eest hoolitsema hakkate. Ja näete, et Gloria, DEA, jätab ta lihtsalt maha, jätab ta kõigele, mis juhtub.

Catherine Hardwicke: Jah, tagandab ta. Ja nii, ta on nagu: "See on ainus inimene, kes minust praegu hoolib." Ja sellepärast peab naine teda härgringis tagasi minema. Ja ta teab, et see side on olemas. Arvan, et neil on ühine identiteet. Pole piisavalt gringo, et gringo olla. Mitte Mehhiko - ja ma arvan, et [Ismael Cruz Cordova], kui te rääkisite mulle nagu avastused, arvan, et ta on nagu suur avastus. Sest tal on lihtsalt palju kihte. Teda on lõbus vaadata. Nagu sa ütlesid, hakkab ta sind sisse tõmbama ja sa oled nagu: "Mu jumal, mulle meeldib see tüüp." Ta on naljakas, ta on vaimukas, h on veider. Tal on oma huumorimeel. Ta on keskendunud. Tal oli see raske lapsepõlv. Niisiis, sa oled nagu "Oh, jah" [LAUGHS].

Image

Ekraanilaenutus: See on siiski nii intrigeeriv tegelane. Sest see on tavalisest väljaspool seda, mida te kartellil arvata võiks, aga igasuguseid maffioso tüüpi asju. Ja tegelane on lihtsalt nii võluv ja kasvab sinust veidral sümbiootilisel moel.

Catherine Hardwicke: Jah, ta teeb seda küll. Ja muidugi Ismael, ta tuli sisse ja me improviseerisime erinevaid stseene. Ja ma lihtsalt mõtlesin: "Okei, ta peab seda tegema." Sest teda on lihtsalt lõbus vaadata. Ja ta hoiab seda elus.

Ekraanilaenutus: mida sa tahtsid algversioonis selles versioonis teistsuguseks muuta? Või mis olid tükid, mida tahtsite originaalversioonist sisse tuua? Võib-olla kraami, mille soovisite välja jätta.

Catherine Hardwicke: Algne versioon, ma tundsin Gloria tegelaskuju originaalis, mida ei nimetatud Gloriaks, et ta oli väga passiivne. Ma karjun nagu ekraanil: “Ära lase tal seda sulle teha! Löö ta pallidesse! ” Kui ma seda vaatasin, olin nagu: "Oh, ei." Arvasin, et film on ilus ja ilusti pildistatud ja kõik. Kuid see on nagu Mehhiko vana kooli versioon. Tolmusem versioon ja passiivne naissoost tegelane. Ma mõtlen, et see tuli välja aastal 2011. Niisiis, ma arvan, et nüüd on maailm jõudnud sinna, kus noored tüdrukud isegi kannavad, väikesed tüdrukud kannavad võimenduse t-särke. Nagu me ei taha enam kangelannat näha, kes lihtsalt istub seal ja on selline: “Okei, minge edasi ja tehke kõik need asjad ära.”

Niisiis, ma arvan, et see oli üks meie suuri väljakutseid. Et näidata talle, nagu 2019, aktiivsem, nutikam. Ja siis ma arvan, et identiteedi asi, mille kirjanik lisas, oli tõesti lahe. Et nad mõlemad olid pärit USA-st. Nad on elanud mõlemal pool piiri. USA ja Mehhiko. Ja see on huvitavam kui keegi, kes elab ainult Mehhikos. Sest nüüd saate globaalse asja. Ja iga inimene, nagu ma rääkisin teisel päeval hambaarstiga, on pärit Vietnamist, kuid ta ei kasvanud seal üles. Ja nii, ta räägib vietnami keelt, kuid kui ta naaseb Vietnami, ei sobi ta tegelikult Vietnami. Ta ei sobi siia. Niisiis, see pole ainult ladina keel, vaid tohutu osa maailma elanikkonnast tunneb seda. Nende identiteedi otsimine.

Ekraanilaenutus: See on tegelikult suurepärane asi. Gina läbib kogu selle filmi vältel selle muutuse otse teie silme all, algusest lõpuni. See on peaaegu nagu temast saab teine ​​inimene. Räägi mulle Gloria teekonnast.

Catherine Hardwicke: See on nii huvitav. Sest lavastaja ja näitlejana tahad lihtsalt selle tegelase sisse saada. Ta on peategelane ja seetõttu tahan lihtsalt tunda, nagu oleksin kogu aeg peas. Niisiis komponeerite kaadrid. Kuidas te tema vaatenurka jääte? Ja tegelikult on kaamera liigutused iga teo jaoks muutunud. Esimene tegu, see on rohkem tema tavaline elu. See sarnaneb rohkem stuudiorežiimiga. Kaamerad paigaldati kas kindlale nukule või nukule. Kuid keskmine näit, kus kogu põrgu lahti läheb ja pidevalt tormatakse, oleme paigast ära, oleme käes. Me oleme just temaga seal. Ja siis on tal viimase teoga plaan. "Ma lähen sisse, kavatsen seda teha ja saan oma sõbra." Niisiis, see läheb tagasi pisut ühtlasemaks. Niisiis, üritasime fotoaparaadi, kompaktse kompositsiooni ja kõigega, et saaksime tunda, mis tunne on see hullumeelne asi läbi käia. Tal pole kedagi, kellega ta saaks kumbagi usaldada. Sest ta on salajane. Nagu topelt spioon, topelt sisseimbumine. See oli põnev. Just see on Gina jaoks suurepärane. Ma mõtlen, et tema nägu ja olemine võib nii palju edasi anda.

Ekraani üür: absoluutselt. Ja viimane küsimus: jätke selline lahtine lõpp sellega, mis võib tulevikus juhtuda. Ma ei taha liiga palju ära anda, kuid Anthony Mackie mängib selles olulist rolli. Kas olete juba mõelnud sellele võimalikule järelmeetmele?

Catherine Hardwicke: Jah, seal on lahe asju, mis meil taga on. Kuna üks asi, mis sellise Latina kangelanna puhul huvitav on, sobib ta tegelikult paljudesse erinevatesse riikidesse. Kui tal oleks vaja minna Lähis-Idasse, Prantsusmaale, Venemaale või isegi - Gina läheb Taisse, arvavad inimesed, et ta on tai.

Image

Ekraanilaenutus: kas tõesti?

Catherine Hardwicke: Jah. Noh, tal on silmad

.

Ja nii, ma arvan, et see on selline kena rahvusvaheline tegelane, kes võiks sulanduda ja käia ning teha igasuguseid intrigeerivaid asju.

Ekraanilaenutus: See on fantastiline. Mulle meeldiks seda näha. Oleks tore.

Catherine Hardwicke: eks? Naine Jason Bourne.

Ekraanilaenutus: Noh, tänan teid väga aja eest. Õnnitleme filmi.

Catherine Hardwicke: Tänan teid väga. Hindan seda.