Rahvusvaheline treiler "Tüdruk draakoni tätoveeringuga" on lühem, mitte magusam

Rahvusvaheline treiler "Tüdruk draakoni tätoveeringuga" on lühem, mitte magusam
Rahvusvaheline treiler "Tüdruk draakoni tätoveeringuga" on lühem, mitte magusam
Anonim

Nagu Stieg Larssoni filmi "Tüdruk draakoni tätoveeringuga" fännid juba teavad, on see lugu - mõrvade, väärkohtlemise, petmiste ja kõige ebatõenäolisema uurijate meeskonna kohta - kõike muud kui "armas".

Teisest küljest, kui võrrelda tänapäeva režissööri David Fincheri Dragon Tattoo adaptatsiooni tänapäevast rahvusvahelist treilerit mõni nädal tagasi debüteerinud neljaminutilise pikendatud treileriga, on fraas "lühike ja armas" kindlasti rakendatav.

Image

Neile, kes pole romaane lugenud või neli minutit selle filmi vaatamist ja õppimist veetnud, on siin ametlik kokkuvõte filmist "Tüdruk koos draakoni tätoveeringuga":

Film põhineb Stieg Larssoni rahvusvaheliselt enimmüüdud romaanil, mis keskendub mõrvamüsteeriumile, vaadates juba 40 aastat tagasi Harriet Vangeri kadumisest - Rootsi ühe jõukama perekonna hulgast. Kõik need aastad hiljem jätkab tema vanune onu (Christopher Plummer) tõe otsimist. Ta palkab uurimiseks Mikael Blomkvisti (Daniel Craig), kes on hiljuti laimu tekitanud süüdimõistmise lõksu sattunud ajakirjanik. Teda abistab augustatud ja tätoveeritud punkprodigy Lisbeth Salander (Rooney Mara). Üheskoos satuvad nad mõõtmatu ülekohtu ja hämmastava korruptsiooni piiridesse.

Vaadake nüüd rahvusvahelist treilerit, mis on üsna täispikkuses treileri kärbitud versioon:

Fincher ja Co viivad tegelikult läbi oma raamatu kohandamise ja EI KORDA Rootsi filme - see on mõnede filmifännide jätkuv eksiarvamus. Siiani nähtu põhjal on Fincheri versioon:

  1. On oma tumedalt ilusas visuaalses kompositsioonis lihvitud ja põlised - erinevalt rootsikeelse versiooni väikese eelarvega kaabelfilmi välimusest.

  2. Kas Maral, kes on (visuaalselt) lähemal Larssoni kirjeldusele Goth Hacker Lisbeth Salanderi kohta, oli siis Rootsi näitlejanna Noomi Rapace.

  3. Püsib Larssoni romaani süžee ja tegelaskaarde lähemal kui rootsikeelne versioon (suurim erinevus on Robin Wrighti Erika Bergeril).

  4. Kas tuleb Oscari-võitnud sotsiaalvõrgustiku heliloojate Trent Reznori ja Atticus Rossi silmatorkav heliriba.

Juba ainuüksi neil põhjustel ootan ma Larssoni teose uut tõlgendust. Kuidas sinuga on?

Tüdruk koos draakoni tätoveeringuga on teatrites 21. detsembril 2011.