Draakonipall: 15 hullumeelset asja, mida te ei teadnud Ameerika versioonist

Sisukord:

Draakonipall: 15 hullumeelset asja, mida te ei teadnud Ameerika versioonist
Draakonipall: 15 hullumeelset asja, mida te ei teadnud Ameerika versioonist

Video: Musicians talk about Buckethead 2024, Mai

Video: Musicians talk about Buckethead 2024, Mai
Anonim

Kui sa olid 90ndatel laps, kes eelistas jääda siseruumides, siis püüdsid suure tõenäosusega televiisorist Dragon Ball Z - kogemus, mida enamik frantsiisi fännidest jagab. Kui Dragon Ball Z Ameerikasse jõudis, oleks see võib-olla natuke pingutanud, kuid see oli siin selleks, et jääda. Sarja USA saated panid aluse Ameerika anime turul tohutule buumile, mis on üks suurem kui eelnevad lained. Dragon Ball Z oli Ameerikas nii hitt, et sellest sai paljude 90ndate laste kultuuriline mõõdukivi, mis tõi kaasa populaarsuse, mis pani Jaapani frantsiisi armastuse ületama.

Kõigi erinevustega frantsiisi USA ja Jaapani versioonide vahel on Ameerika Dragon Ball omamoodi üksus, millel on ainulaadne ja huvitav ajalugu. Kõik alates veidrast tsensuurist ja lõpetades erinevate häälnäitlejate muutustega, Dragon Balli Ameerika ajalugu on täis huvitavaid tühiasi.

Image

Kas arvate, et teate kõike, mis on Dragon Ball'i USA versioonist? Mõelge uuesti, sest Jaapani kinnisvara ajalool ja ebatõenäolisel edul on palju pöördeid, kui jõuti osariikideni, millest isegi surematud fännid ei pruugi teada.

Siin on 15 hullumeelset asja, mida te ei teadnud Dragon Ball'i Ameerika versioonist.

15 DUBI KLIFIFSER

Image

Kui Dragon Ball Z esmakordselt Ameerikasse jõudis, oli selle litsentsiks FUNimation, levitajaks Saban ja dubleeritud Ocean Productions. Dragon Ball Z esietendus esmakordselt Ameerikas 1996. aastal esmakordse sündikaadi kaudu.

Dragon Ball Z ameeriklaste levitamise algne järjekord oli anime animatsiooni kaks esimest hooaega, mis vähendati 67 episoodilt 53-le. Pärast neid kahte esimest Ameerikas eetris olnud hooaega peatati dubi tootmine, kui Saban hakkas kärpima. selle sündikatsiooni tootmiseks.

Esialgne duubli jooks lõppes 1998. aastal Namek / Frieza saaga keskel, jättes fännid kaljule, pole kindel, mis juhtub järgmisena. Inglise dub läks seejärel kordusjuttude sarja, mis viis sarja veelgi populaarsemaks Ameerikas - asi, mis tegelikult aitas dubi taaselustada.

14 FUNIMATSIOON päästis päeva

Image

Nagu võite kõik arvata, poleks 1998. aastal valminud Dragon Ball Z-i Ameerika tootmise peatamine viimane, mida sarjas nägime.

Pärast Dragon Ball Z Toonami korduste populaarsuse nägemist otsustas FUNimation taas tootmist alustama 1999. aastal, tehes seekord kõik tööd ettevõttesiseseks, kaasa arvatud levitamine ja häälnäitlemine.

FUNimation dub tõi meile hääle, millest saavad meie lemmiktegelaste signatuurihääled. Kuigi esines tagasilööke - fännid kritiseerisid kvaliteedi langust ja tõsiasja, et uued häälnäitlejad üritasid jäljendada oma eelkäijaid - kui Sean Schemmel, Chris Sabat ja teised uued hääled nende rollidesse sisse elama hakkasid, sai FUNimation dub lõplik versioon.

13 OG (PÄRIS GOKU)

Image

Kuigi Sean Schemmel on kahtlemata Goku tuntuim hääl, kui rääkida Dragon Ball Z-i ameerikalikust versioonist, polnud ta esimene. Schemmel toodi kohale siis, kui FUNimation otsustas jätkata sarja dubleerimist, et asendada Ocean Studios häälnäitlejad. Enne teda olid tegelikult veel kaks häälnäitlejat, kes mängisid Goku Dragon Ball Z USA versioonis.

Goku esimene häälnäitleja oli Ian James Corlett, kes oli tuntud Bobi häälitsusest ReBooti hilisematel hooaegadel ja Mega Mani kujutamisest koomiksis Ruby Spears. Corlett lahkus lõpuks pärast esimest hooaega ja tema asemele tuli Peter Kelamis, keda mõned võisid teada kui Rolfi häält Ed, Edd n Eddy. Kelamis jätkab ka Goku häälitsemist sarja Ocean Studios Kanada ja Euroopa saates.

12 GOKU HÄÄLETEGA TÖÖTLEJA EI SAA GOKU GINYU KOHTA RÄÄKIDA

Image

Kui FUNimation alustas Dragon Ball Z duubli jätkamise plaane, vajasid nad Ocean Studios töötavate töötajate asemele uusi häälnäitlejaid. Sisenege Sean Schemmelisse, ehkki ta ei kuulnud meie Maa lemmikaitsjat. Schemmel proovis algselt kapten Ginyu rolli, keda ta ekslikult pidas tähtsamaks kui Goku

Whem Schemmel sai Goku rolli, ta ei teadnud, et ta on peategelane, ja lootis, et ikkagi saab ta ka Ginyu rolli.

Tõsiselt, ta ei teadnud, et ta viskas Gokuks suure kaastegevuse, ja oli selles osas pettunud. Muidugi sai ta lõpuks aru, kui oluline on Goku, kuid see ei muuda lugu vähem huvitavaks ega lõbusaks.

11 PICCOLO = YAMCHA = VEGETA

Image

Kui FUNimation otsustas jätkata Dragon Ball Z ameeriklaste vabastamist, oli nende eelarve märkimisväärselt väiksem. See sundis mõnda häälnäitlejat kujutama mitut tegelast, näiteks Sean Schemmel, kes hääletasid nii Gokut kui ka Kuningat.

Chris Sabat tegi oma osa ja seejärel osa, viies temast sarja kolme peategelase allkirjahääle. Sabat pakub Yamcha, Piccolo ja muidugi Vegeta häält.

Kuid see ei piirdu sellega, mõne Sabatti väiksema rolli hulka kuuluvad Kami, kuningas Piccolo, hr Popo, Zarbon, pool Ginyu väge, vanaisa Gohan ja kõik draakonid kuuluvad frantsiisi.

Kogu see dubleerimise kogemus on osaliselt see, mis viis Sabatist ühe silmapaistvama anime dub-hääle näitleja ning ka Dragon Ball'i frantsiisi hilisemate erinevate häälte režissööri.

10 See oli kogu koht

Image

Kui Dragon Ball Z Ameerikasse jõudis, edastati seda paljudes erinevates võrkudes - see suundumus jätkub kogu Ameerika aja jooksul. Algsel 1996. aastal viidi Dragon Ball Z-i Ameerika väljalase sündikaadi alla, mis tähendab, et sellel polnud spetsiaalset võrku.

Dragon Ball Z-i ameerika versiooni eetrisse laskmise õiguse eest võis maksta iga kohalik kaabelvõrk, seega lisaks tuntud võrkudes (nt UPN) eetrisse jõudmisele nähti Dragon Ball Z-d Ameerika eri piirkondades erinevates võrkudes. Lõpuks leiaks Dragon Ball Z Cartoon Networki Toonami plokist pooleldi alalise kodu, kus praegu Dragon Ball Super elab. Hilisemates kordustes pärast FUNimationi lõpuleviimist nähti Dragon Ball Z-d ka Foxi ja Kids 'WB-s.

9 LÕIKATUD EPISODID

Image

Dragon Ball Z algupärane Ameerika väljalase dubleeris sarja kahte esimest hooaega, kuid mitte iga üksiku episoodi puhul. Mingil põhjusel muudeti nende kahe esimese hooaja episoodide arvu Ameerika Ühendriikide saates 67-lt 53-ni. See oli tõenäoliselt tingitud eelarvest või FUNimationi tootjate partnerite mandaadist.

Ükskõik, mis põhjusel oli, Dragon Ball Z originaalses väljaandes oli üsna palju teavet ja õppekogunemist, mis eemaldati, loeti ümber või muudeti.

Me ei hakka üksikasjalikult uurima, mis kärbiti 14 terve episoodi äravõtmiseks, kuid ütleme lihtsalt, et meil on hea meel, et FUNimation hoidis asjad lõpuni seriaali remasterimisel / dubleerimisel viimistlemata.

8 KÕIK Tsensuur

Image

Kui FUNimation otsustas jätkata Dragon Ball Z dub'i ameerikalikku tootmist, olid nad vabad Sabanist, kes olid hoolitsenud selle eest, et suurt osa sarja sisust redigeeritaks nooremale / laiemale publikule. Ehkki need muudatused aitasid sarja algse sündikaadi ajal sarja käivitada paljudes võrkudes, pani see ka DBZi tsensuurist üsna veetumaks tunduma.

Terve stseen ja episoodid lõigati Dragon Ball Z kahest esimesest hooajast, et need sobiksid Sabani nõudmistega, sealhulgas kõigi vigade eemaldamise ja redigeerimisega kõigile, kes surevad. Kõik, kes hukkusid, läheksid selle asemel "teisele dimensioonile" ja põrgu mõiste muudeti HFILiks, "Lõpmatute kaotajate koduks".

Mõni neist muudatustest oli muidugi mõistetav nagu vere eemaldamine ja stseenide paljastamine, kuid teised olid lihtsalt naeruväärsed.

7 KAI SÕNASTATUD

Image

Tsensuurist rääkides polnud isegi Dragon Ball Z Kai lastetelevisioonistandardite suhtes turvaline. Kai pidi Dragon Ball Z-le näitama Akira Toriyama ettekujutust, lõigates täite episoode, et muuta anime mangale lähemale, millest see oli kohandatud. Vaatamata sellele kavatsusele tehti Kaile siiski raskeid muudatusi (välja arvatud täitelõiked), kui see Ameerikas eetris oli.

Selle põhjuseks on asjaolu, et Nicktoons oli esimene remasterdatud sarja eetris, mis tähendas, et see pidi sobima lastele vaatamiseks. See tõi kaasa tugeva tsensuuri; tulemuseks on vere eemaldamine, stseenide paljastamine ja muidu vägivaldsed hetked.

Õnneks on Kai eetris praegu Toonami saates ja ta on saadaval ka DVD-l ja Blu-Ray-l.

6 DBZ OLI ENNE AMEERIKAS ÕHUTAMIST

Image

Selleks ajaks, kui Dragon Ball Z esimest korda Ameerikasse jõudis, oli see Jaapanis juba õhku lõpetanud. Nii moodsaima kui ka viimase kümnendi animega on Jaapani saade maksimaalselt aasta või kaks enne Ameerika väljaannet.

Dragon Ball Z jõudis enne tänapäevase Ameerika anime levitamise tööstuse täielikku käitamist, nii et kogu seeria oli Jaapanis enne dubleerimist ja levitamist Ameerikas lõpetanud.

Mis teeb selle veelgi kummalisemaks, on see, et selleks ajaks, kui Dragon Ball Z jõudis Ameerika võrkudesse, oli Dragon Ball GT Jaapanis eetrisse jõudnud. Naljakas, et Jaapani GT fännide tagasilöök ei takistanud FUNimationil sarju Ameerikas dubleerimast ja eetrisse andmast - või ehk ei teadnud ettevõte sarja ebaõnnestumisest. R

olenemata sellest, oleme lihtsalt õnnelikud, et see kaanonist eemaldati.

5 ROCK DRAGON

Image

Kui Dragon Ball Z esimest korda Ameerikasse jõudis, oli üks paljudest muudetud asjadest heliriba. Sarja originaalse partituuri ja avateema asemel lõid Sabani muusikud Ron Wasserman ja Jeremy Sweet sarja jaoks uue muusika, mille tulemuseks oli "Rock the Dragon" avamine, mis elab 90ndate laste südametes ja mõtetes.

Dragon Ball Z partituuri muudeti "ekstreemsemaks" kõlaks koos raskemetalli kitarride ja süntesaatorisoolodega, seda heli jätkas Bruce Faulconer, kui FUNimation võttis üle Ameerika dubi tootmise. See skoor asendati sarja Kai versioonis lõpuks kolmanda skooriga, mis kajastas rohkem algset jaapanlast.

4 DRAGONPALLI RIKKUMINE

Image

Enamik Ameerika Dragon Balli fänne sattus frantsiisi Dragon Ball Z kaudu ega teadnud originaalseriaalist alles palju hiljem. Selle põhjuseks on asjaolu, et ameeriklane Dragon Ball vabastati kaks korda.

Esimese katse tegi 1989. aastal Harmony Gold USA, kes muutis Goku ja Bulma nimed "Zero" ja "Lena". Sellest dub'ist, tuntud kui "kadunud dub", saadud katsepisoodid ei olnud hästi vastu võetud ja uusi episoode ei toodetud.

Aastal 1996 üritas FUNimation Dragon Ball'i ka Ameerikasse viia, kasutades ookeani hääle ülekandmiseks. Dragon Balli kolmteist episoodi dubleeriti ja lasti Ameerikas sündikaadiks, kuid sarja ei võetud kuigi hästi vastu.

Madalate hinnangute tõttu tühistati Dragon Ball'i Ameerika väljalase ja see viidi lõpule alles hiljem.

3 DRAGONI PALLI ÕNNEKS LÕPUKS

Image

Ehkki tema esialgne rünnak Ameerika turule võis nurjuda, saab Dragon Ball lõpuks FUNimationi kaudu Ameerika täieliku väljalaske. See dub, mis tehti sisseehitatud häälnäitlejate FUNimation abil, eetris Ameerika Ühendriikides Toonamil aastatel 2001-2003, saades ka lõikamata DVD-väljaande.

See, et Dragon Ball Ameerikas õhku täielikult ei jõudnud, on sarja vastumeelsus Dragon Ball Z juhuslike fännide seas osaliselt vastutustundlik. Paljud ei teadnud Goku algupärastest seiklustest ja kogusid Dragon Ball Z-s vihjeid tema mineviku, isiksuse ja sõprade kohta.

Õnneks saavad nad nüüd originaalseeriaid nautida voogesitusteenuste ja koduse meedia kaudu ning vaadata, kuidas Gokust kasvab rambivalgest lapsest võimas sõdalane.

2 ÜLESEADE VÕIMSUSE KORRAL

Image

Kui olete ülejäänud selle nimekirja läbi lugenud, olete näinud nime "Saban" paar korda ringi viskamas. Mõnele võib see nimi tunduda tuttav, eriti Power Rangersi fännidele.

Dragon Ball Z ookeani dubi levitanud Saban on sama Saban, kes võttis Jaapani Super Sentai sarja ja lokaliseeris selle Power Rangersisse.

Sellega, kuidas Saban mõlemat kaubamärki muutis, on tegelikult palju sarnasusi. Kuigi Dragon Ball Z-le polnud lisatud ühtegi kaadrit, sai see samu heliloojaid kui Power Rangersi täiesti uue, rock-heavy heliriba ja muidugi dubleeriti inglise keeles.

Lisaks võib hõlpsalt öelda, et mõlemale etendusele vaadatakse hellalt kui inimeste lapsepõlve kindlatele osadele.

1 FUNIMATSIOONI AJALUGU

Image

Ja viimane, kuid mitte vähem tähtis, on meil üks viimane osa ajaloost / tühiasi, mis on seotud Dragon Ball'i Ameerika saatega. Paljud teavad, et FUNimation on üks suurimaid dubleerivaid ettevõtteid Ameerikas. Ilma FUNimationita poleks võimalik enamus anime-dub'e, sealhulgas Cowboy Bebopi armastatud dub. Niisiis, kuidas selline Ameerika animejaotuse võimukas sai alguse?

Sa arvasid seda, Dragon Ball.

Ehkki FUNimation polnud esimene, kes Dragon Balli Ameerikasse tõi, asutati see just selleks. Ettevõtte asutaja Gen Fukunaga asutas ettevõtte pärast seda, kui onu, Toei produtsent, pakkus välja idee tuua Dragon Ball Ameerikasse tingimusega, et ta asutab ettevõtte ja kogub selleks piisavalt raha.

Teisisõnu poleks Dragon Ballil ilma FUNimationita ameerikalikku versiooni ja ilma Dragon Ballita poleks FUNimationi.

---

Kas teil on muid trivia, mida Dragon Ball'i ameerika versiooni kohta jagada? Andke meile kommentaarides teada!